“反向过年”成为
新年俗
据《证券时报》 1 月 9 日 报道
近日,张爷爷 和老伴 从延安 赶到 西安 和儿子一起过年,老人 怀里抱着孙子,表示 儿子在西安工作,全家人在此过年
很高兴。
在“流动的中国”里,老人们 留守在乡村里,年轻人 在城市里工作 和生活,是许多家庭的 生活图景。作为
一种新兴的团聚方式,“反向过年”不仅缓解了春运的交通压力,也改变了人们的 团圆方式。一项报告显示,流动人口很多的广州 雄踞“反向过年
最热门的城市”榜首。“反向过年”逐渐成为 一种 时尚 和新年俗,得到了 越来越多人的亲睐,也折射出 年轻人 扎根城市、融入城市的基础
更加牢固 和扎实。对于城市而言,在“反向过年”越来越火爆的当下,也要为老百姓 营造更有年味的节日氛围。逛庙会、吃 当地小吃,去
博物馆、美术馆,体验 当地的 民俗活动,只要有心,大城市 同样可以 年味十足。
(摘自《文摘周刊》1.10 第1版
时事)